Повесть китайского прозаика Чэнь Чуньчэна «Музыкант» рассказывает о творческой свободе в тоталитарном обществе. События происходят в конце 1950-х годов в Ленинграде, где милицейские рейды и облавы не могут остановить стихию музыки. Текст был опубликован в сборнике «Ночная подлодка» и стал бестселлером в Китае. Повесть была переведена на русский язык и вышла в редакции ИЛ.
# Китайскаялитература
Статья о переводе «Тайбэйцев» на русский язык, опубликованная в литературном приложении к газете «Чжунго шибао». Автор рассказывает о своем опыте и перспективах перевода тайваньской литературы на русский язык, а также о работе над переводом «романа романыча». В статье также упоминаются известные тайваньские писатели и роль литературных приложений газет в местном литературном процессе.